台灣 vs. 中國

中華民國民進黨主席蔡英文為了選流亡中華民國總統、曾經在高雄勞工中心發表:「中華民國就是台灣,台灣就是中華民國,中華民國不是外來政權,是台灣政府。」這種嚴重違反國際法和美國軍事占領台灣的言語,只能顯示蔡英文的無知和台灣人長期被中國人洗腦後的悲哀。

2009年11月15日至18日,美國歐巴馬總統President Obama訪問中國期間,所發表之言辭,讓中國和台灣統派媒體胡言亂語,任意猜測、隨意解讀,然而,台灣之「國際法理地位 (national legal status)」絕不會因此而有所改變。因此,本土台灣人沒有必要隨之起哄、或有所回應,台灣地位問題既然涉國際法理,就必須透過國際法律程序解決,不必在意不明究理之中國媒體或台灣統派人士之觀點。

17日美中記者會,美國歐巴馬總統是在「認同西藏是中國一部份」之前提下,表示尊重中國之主權和領土完整,但是,被中國方面所慣用之"移花接木"招式,將台灣連結中國。另外,美國歐巴馬總統Obama指稱之「一個中國政策 (One China Policy)」,其實只是僅止於1979年,美中建交公報第二項所陳述之「美國承認中華人民共和國政府,是唯一合法之中國政府」,而無涉台灣歸屬,證明如下:
President Bush on the Sale of F-16s to Taiwan. (Sept. 2, 1992)

"I am announcing this afternoon that I will authorize the sale to Taiwan of 150 F-16A/B aircraft, made right here in Fort
Worth. ............
My decision today does not change the commitment of this Administration and its predecessors to the three communiques with the People's Republic of China. We keep our word:
our one-China policy, our recognition of the PRC as the sole legitimate government of China.
I've always stressed that the importance of the 1982 communique on arms sales to Taiwan lies in its promotion of common political goals: peace and stability in the area through mutual restraint."

以上是美國老布希總統於1992年9月2日,針對軍售台灣之聲明,可得知:「依照美中三個聯合公報之「一個中國原則」承認中華人民共和國,是唯一合法之中國政府,是美國政府在美中建交後之一貫政策。」另一方面,依「台灣關係法」軍售給台灣治理當局,則是美國政府為維護西太平洋地區和平,與穩定之一貫政策,在此平行架構下,台灣絕非中國一部份。由此可見,所有源於中國方面之台灣地位的認知和主張,都是中國政府自己一廂情願之期許,絕非美國政府之立場。

實際上,自從1952年4月28日舊金山和平條約生效以後,沒有任何美國總統曾經、或是敢於違反舊金山和平條約之規定,而稱:「台灣是中國一部份」。更遑論現任總統之President Barack Obama。

President Barack Obama2008年11月4日,美國總統大選前,曾以總統候選人身份,發表有關台灣之政見:
"I support the one-China policy of the United States, adherence to the three U.S.-PRC joint communiques concerning Taiwan, and observance of the Taiwan Relations Act." President Barack Obama 總統候選人一如歷來美國總統之立場,對中國政策都是支持美國之一個中國政策,固守美中三個聯合公報,對有關台灣之政策,也都是遵循「台灣關係法」。

President Barack Obama當選並就任美國總統後,2009年4月1日與中國國家主席胡錦濤在倫敦之會談中稱:
"The U.S. government adheres to the one-China policy and the three U.S.-China joint communiques, and this position remains unchanged. The United States welcomes and supports efforts to improve relations across the Taiwan Strait and hopes for greater progress in the relations."
"Tibet is part of China, and the United States will not support Tibet independence."
美國政府固守一個中國政策,以及美中三個聯合公報之立場沒有改變,美國歡迎並支持台海兩岸改善關係之努力,並且希望關係能更有進展。同時稱:西藏是中國之一部份,美國不會支持西藏獨立。

關於President Barack Obama於2009年11月16日,在中國上海與學生互動問答時,提及:
"Well, I have been clear in the past that my administration fully supports a one-China policy, as reflected in the three joint communiques that date back several decades, in terms of our relations with Taiwan as well as our relations with the People's Republic of China. We don't want to change that policy and that approach."
美國對中華人民共和國和台灣治理當局之政策中,有交集之部份為:「由美中三個聯合公報所呈現出來之"一個中國政策"」。在此架構下,美國政府不再承認流亡於台北之中華民國政府,而只承認中華人民共和國政府是唯一合法之中國政府。至於「台灣關係法」和中華人民共和國是毫無關係,President Barack Obama當然也無必要在中國人之場所提及,President Barack Obama 接著提及:
"I am very pleased with the reduction of tensions and the improvement in cross-straits relations, and it is my deep desire and hope that we will continue to see great improvement between Taiwan (and the rest of --) and the People's Republic in resolving many of these issues."
President Barack Obama還是以一貫立場,稱樂見台海兩岸情勢之緩和及關係之改善,並深切希望能繼續見到台灣(和其餘之--)與中華人民共和國間之關係,能更有進展以解決諸多問題。

值得注意的是President Barack Obama差一點說漏嘴(and the rest of China),誤稱台灣是中國之一部份,話至舌尖之China好在緊急收回,否則,President Barack Obama將成為史上首位違反舊金山和平條約之規定的總統,宣稱:「台灣是中國一部份」之美國總統或許將遭國會彈劾。毋庸置疑, 自杜魯門Truman以至於歐巴馬Obama等歷任美國總統,至今無人敢挑戰舊金山和平條約之規定,而稱「台灣是中國一部份」者。

美國政府和台海兩岸之關係嚴格地說應可分為三種:

1. 美中關係 (people of the United States vs. people of China):
美國依美中三個聯合公報及一個中國原則,制訂policy toward the Chinese on the west side of the Taiwan Strait,與中華人民共和國政府建立正式(formal)之官方(official)關係。

2. 美華關係 (people of the United States vs. people on Taiwan):
美國依美中三個聯合公報,一個中國原則,及台灣關係法制訂 policy toward the Chinese on the east side of the Taiwan Strait,與本質為流亡中華台北政權(Chinese exiled government in Taipei)之"政治台灣(political Taiwan)"建立政治(political),亦即為非正式(informal)之官方(official)關係。事實上,在擬訂台灣關係法(TRA)之過程時,曾經有如下之描述:
"Congress omitted any adjective for the relationship and AIT, and the TRA does not specify the relationship as official or unofficial. ...
no one really knew what the limits of 'officiality' were."
國會刪除任何修飾「關係」及「AIT」之形容詞,而TRA並不指明「關係」之屬性是「官方或是非官方」。. ...沒有人真正知道「官方性」界限為何?
由 people of the United States與 people of Taiwan間之關係,已明確被定位為「非官方」,而 people of the United States與 people on Taiwan間之關係,卻得刻意隱瞞,證明美中建交聯合公報中所提及之 people of Taiwan (native Formosans) ,絕非台灣關係法中所提及之 people on Taiwan (exiled Chinese on Taiwan)。

3. 美台關係 (people of the United States vs. people of Taiwan):
美國應在舊金山和平條約之架構下,依照美中之建交聯合公報第二項,及八一七聯合公報第一項,與其依戰爭法,在法理佔領地為本土台灣人 (people of Taiwan)所設立之台灣民政府,建立法理 (legal)關係,亦即正式 (formal) 之非官方(unofficial)關係,以負起保護「法理台灣」之責任與義務(to assume the responsibility for protecting legal Taiwan under SFPT.。

當台海兩岸之中國人經和解(reconciliation)而達成統一(uninfication)後,本土台灣人people of Taiwan有權利追究美國在太平洋戰爭後,自日本解放台灣之應負責任,要求美國應依 「一個台灣原則(one-Taiwan principle)」廢除巧妙模糊政策所制訂TRA架構內之「政治台灣」,在台灣設立民政府,啟動台灣地位之正常化,使 SFPT架構內之「法理台灣」恢復其本來面目。

有關台灣法理地位之問題(question),其實早在Sheng v. Rogers案,美國華盛頓特區巡迴法院於1959年10月6日所提供之court opinion中,早已可見端倪:
"It has also been pointed out that under the Japanese Peace Treaty, Japan renounced all right, title, and claim to Formosa. However, neither in that treaty nor in any other treaty has there been any definitive cession to China of Formosa.
The situation is, then, one where the Allied Powers still have to come to some agreement or treaty with respect to the status of Formosa. (Emphasis supplied)"

日本依舊金山和平條約 Article 2b規定,針對台灣只有執行「放棄」處分,而之後,亦無任何條約明確將台灣割讓予中國。於是,在此情況下,同盟國仍需經由協議或條約以決定台灣之地位。而簽約之兩造應仍為「同盟國」以及「日本」來看,足以確認台灣領土之法理主權,至今仍是由日本所「保管」。原來早在五十年前,美國法院已經釋出珍貴之訊息:「台灣仍是日本一部份」,而且台灣領土還是日本神聖不可分割之國土一部份,在「萬國公法」拘束下,台灣領土不能自日本國土移轉出去。

美國尼克森總統Nixon與中國總理周恩來,於1972年2月22日所達成五項原則中之第三項提及:
"Third, we will, to the extent we are able, use our influence to discourage Japan from moving into Taiwan as our presence become less, and also discourage Japan from supporting a Taiwan independence movement. I will only say here I cannot say what Japan will do, but so long as the U.S. has influence with Japan -- we have in this respect the same interests as the Prime Minister's government -- we do not want Japan moving in on Taiwan and will discourage Japan from doing so."
以上之敘述可以得知:
1. 美國同意中國之要求,將儘量運用其影響力以
a. 阻止日本勢力在美國逐步撤離台灣後重返台灣。
b. 阻止日本支持台灣獨立運動。
2. 只要美國對日本有影響力,將阻止日本勢力進入台灣,以符合美中兩國之共同利益。
3. 美國對日本勢力進入台灣,並非真正能有所約束,由此可推論:美國應是知道日本和台灣之間仍保有關係,只能從旁阻撓。

President Nixon讓琉球群島得以於1972年5月15日回歸日本,完成地位正常化,可是卻為了能迎合中國,以維護美國己身之利益,罔顧國際法則,阻斷台灣和日本之法理關係,而犧牲本土台灣人福祉,令人感嘆,美國與國際正義何在?

2005年5月1日UPI 所發佈之一篇報導如下:

China scholars pressure Japan over Taiwan

BEIJING, May 1, 2005 (UPI)
Japan keeps its promise of not supporting "Taiwan independence".

The Chinese academics echoed a five-point program on Sino-Japanese relations that Chinese President Hu Jintao presented to Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi at the recent Asian-African summit in Jakarta.
Hu then said the Taiwan issue remained at the core of China's interest and involves the national sentiments of the Chinese people.
He urged the Japanese government to take concrete actions to ....

中國學者就台灣向日本施壓

中國學者稱:其所研擬之中日關係五項計劃,經由中國國家主席錦濤轉交予日本首相小泉純一郎後,已獲日本之承諾:不支持台灣獨立。胡稱:「台灣問題為中國之核心利益,並涉及中國人民之感情。」慫恿日本政府採具體實質行動以 ...

由美中兩國皆是向日本施壓,以防止日本支持台灣獨立之政治動作,亦可推論台灣領土之法理主權仍歸屬日本。台灣無論從歷史、法理、經濟乃至於國防之角度來評量,皆應和日本是命運、生命、及安全之共同體,對台灣本身才會。有最大的利益

回顧歷史之軌跡,美國是基於其國家利益,而決定是否「反共」,美國在韓戰後,因「堅決反共」而接受蔣政權;在中國崛起後,則因「不再反共」,而樂見馬政權在台灣領土之運作。本土台灣人 people of Taiwan 69年以來,一直是日本之代罪羔羊,中國的武裝脅迫者,而美國政府滿口人權正義,對本土台灣人people of Taiwan長期身陷政治煉獄,卻視若無睹,甚至是強力打壓,以阻斷法理台灣之活路,是為了什麼?真是令人百思不解。

有關台灣前途之選項,在美國不考慮「託管」、「不支持獨立」、「不允許統一」,也不樂見「返日」前提下,本土台灣人people of Taiwan唯一之選擇只有「自治」。日本政府依舊金山和平條約 Article 2b之規定,不能宣示台灣為日本領土,然本土台灣人 people of Taiwan及 people of Japan並未喪失其能有所主張之權利,日本政府有資格要求美國,依聯合國憲章第二章至第四章UN Charter 2-4,尊重領土完整原則,終止中國殖民政權在台灣領土之代理佔領,以使台灣能邁向地位正常化。進而依聯合國憲章第七十三b章 UN Charter 73b,在舊金山和平條約 Article 2b之架構下,回復台灣與日本是「聯邦自治」之法理關係, 開啟本土台灣人免於被併入中國之「逃生門」。天佑台灣!天佑日本!天佑美國!

作者:林 志 昇(武林 志昇˙林 峯弘)
台灣民政府 秘書長
2009/11/20初稿寫於美中聯合聲明發表後2015/2/25再論

檢視次數: 2014

回覆

© 2024  
Taiwan Civil Government General Office
台灣民政府中央辦公廳
  Powered by

成員徽章  |  報告問題  |  服務條款